Posts

Showing posts with the label MARC-240

RDA Cataloging Examples

Image
RDA Cataloging Examples of Compilations, Works, Selections, Translations & Cutter Numbers in MARC 21 from  Classification and Shelflisting Manual (CSM),  Library of Congress Classification (LCC) -  Literary Authors: Subarrangement of Works  [ F 633]  Resource Description & Access (RDA) Examples Descriptive cataloging part only - For those not using LCC  Examples of collections. 100 1# $a Rilke, Rainer Maria, $d 1875-1926.  245 10 $a Duineser elegien.  [A collection of poems that has not been assigned an RDA conventional collective title. Table P-PZ40 applies. Use .A61-.Z458, Separate works ]  100 1# $a Rilke, Rainer Maria, $d 1875-1926.  240 10 $a Duineser Elegien. $l English  245 10 $a The Duino elegies / $c Rainer Maria Rilke ; translated by John Waterfield.  [An English translation of a collection of poems that has not been assigned an RDA conventional  collective title. Table P-PZ4...

Compilations, Selections, Translations in RDA & AACR2 & Cutter Numbers : Questions & Answers

How do you cutter a translation of a new collection of stories or poems by one author? How would you account for the collection title in the original language? Under the new guidelines in RDA, many compilations of poems, stories, etc. by one author that used to be cuttered and treated as separate works according to the old LCRI 25.10 because the collection had a “distinctive” title are now given a conventional collective title and cuttered as collections or selections according to CSM F633.  However, there isn’t an example in F633 which illustrates what to do with the original title proper of a translation of collected poems, stories, etc. if the original collection title was “distinctive”. In some cases, the collection in the original language wasn’t published long enough ago for it to have necessarily “become known” by that title (the original collection and translation may even be published in the same year). So, according to RDA 6.2.2.10, the translation of such a col...

RDA Cataloging Example of Selections & Translations

Image
CASE: Selected plays of a Panjabi language author translated into Hindi language. Bibliographic Record The Hindi title when translated into English would read: "Representative plays" Authority Record LC control no.: n 2012217312 LCCN permalink: http://lccn.loc.gov/n2012217312 HEADING: Gurasharana Siṅgha, 1929-2011. Plays. Selections. Hindi 000 00528cz a2200133n 450 001 9272751 005 20130618010111.0 008 130524n| azannaabn |a aaa 010 __  |a  n 2012217312 040 __  |a  DLC  |b  eng  |c  DLC  |e  rda 100 0_  |a  Gurasharana Siṅgha,  |d  1929-2011.  |t  Plays.  |k  Selections.  |l  Hindi 400 0_  |a  Gurasharana Siṅgha,  |d  1929-2011.  |t  Pratinidhi nāṭaka 400 0_  |a  Gurasharana Siṅgha,  |d  1929-2011.  |t  Pratinidhi natak 670 __  |a  Pratinidhi nāṭaka, 2012:  |b  title page (Pra...

Name/Title NAR (Name Authority Record) in RDA : Questions & Answers : RDA Examples

Image
QUESTION: I have to create a N/T NAR for selections of stories of an author, but the NAR for the author is established in AACR2. How to create N/T NAR in this case, can we establish N/T NAR straightaway in RDA? ANSWER: In order to create a Name/Title Name Authority Record (NAR) for a MARC21 240 tag in Resource Description & Access (RDA), the base  Name Authority Record (NAR) for the person has to be also in RDA first. If the base NAR for the person is in AACR2, then it should be converted to RDA. For example, please see lccn: 2012350684 Bibliographic Record 100 0_  | a   Jayabhikkhu,   | d   1908-1969,   | e   author. 240 10  | a   Children's stories.   | k   Selections 245 10  | a   Jayabhikkhunī śreshṭha bāḷavārtāo =   | b   Jaybhikhkhuni shreshtha balvartao /  | c   śreṇī-sampādako, Yaśavanta Mahetā, Śraddhā Trivedī. 246 31  | a ...

Conventional Collective title / Uniform title : Questions and Answers

Image
Question : Is it allowed to give 240 conventional collective title / uniform title in following example: 010 __  |a  2012352243 020 __  |a  9788179171615 (hb) 020 __  |z  9788179171623 (pb) 025 __  |a  I-H-2012-352243; 21-92 037 __  |b  Library of Congress -- New Delhi Overseas Office 040 __  |a  DLC  |b  eng  |c  DLC  |e  rda  |d  DLC 041 1_  |a  hin  |h  hin  |h  nep 042 __  |a  lcode  |a  pcc 043 __  |a  a-np--- 050 00  |a  DS495.6  |b  .P67 2011 100 0_  |a  Pracaṇḍa,  |d  1944-  |e  interviewee. 240 10  |a  Interviews.  |k  Selections 245 10  |a  Evaresṭa para Lāla jhaṇḍā :  |b  Nepāla ke Māovādī netā Pracaṇḍa se bātacīta /  |c  sampādaka Ānanda Svarūpa Varmā. 264 _1  |a  D...

RDA Example : Translations in RDA : RDA vs AACR2 : Book with both the Original Work and its Translation

Following RDA example shows how RDA differs from AACR2 in regards to  books with text in both the original language and its translation(s) . This book has both the original work (in Sanskrit) and its English translation. Under AACR2, it would have been easier to see that there's a translation as there would have been a 240 of: 240 10 ‡a Pūyamēhavijñāna. ‡l English & Sanskrit Under RDA, there is no longer a 240 for this situation. Rather, there are 2 700s: 700 12 ‡a Koṭīśvaraśāstrī, Vēmpaṭi. ‡t Pūyamēhavijñāna. [for the original in Sanskrit] 700 12 ‡a Koṭīśvaraśāstrī, Vēmpaṭi. ‡t Pūyamēhavijñāna. ‡l English. [for the English translation] 010 __  |a  2009345913 025 __  |a  I-E-2009-345913; 44 040 __  |a  DLC  |b  eng  |c  DLC  |d  DLC  |e  rda 041 1_  |a  eng  |a  san  |h  san 042 __  |a  lcode  |a  ...

RDA Blog is DISCONTINUED

RDA Blog is discontinued. Visit below link for updated information on RDA:

Resource Description and Access (RDA)